海外轩渠录
作者:斯威佛特著;林纾,魏易译
出版时间:1933
出版社:商务印书馆
页数:98.0
《海外轩渠录》是清代林纾翻译的英国作家乔纳森·斯威夫特《格列佛游记》的中文译本,记录了主人公葛利佛(格列佛)在利里北达(小人国)和坡罗丁纳(大人国)的奇幻经历。
全书以第一人称叙述,开篇讲述葛利佛在利里北达的遭遇。他因船难漂流至此,被身高仅六英寸的小人囚禁,后凭借智慧获得自由,并参与该国政治。该国虽小却制度完备,通过夸张描写讽刺了英国政坛的党派之争和宗教纷争。
第二部分记述葛利佛在坡罗丁纳的经历。这里居民身高六十尺,他被当作珍奇动物展览。通过对大人国政治制度的描述,反衬欧洲文明的缺陷。该国法律简明,重视德行教育,体现了作者对理想社会的构想。
作品通过两个国家的对比,尖锐批判了18世纪英国的社会弊端。林纾的译文既忠实原著,又融入中国文学特色,使用典雅文言再现了原著的讽刺意味。书中对两国风俗、制度的详细描写,展现了斯威夫特丰富的想象力与深刻的洞察力。
这部译作不仅是中西文学交流的重要见证,更通过荒诞的寓言形式,揭示了人性的普遍弱点和社会制度的缺陷,具有超越时代的深刻寓意。