思想·山水·人物
作者:(日)鹤见佑辅著;鲁迅译
出版时间:1928
出版社:上海北新书局
页数:278.0
《思想·山水·人物》是一本由鲁迅翻译的杂文集,收录了作者对英美社会、国民性以及一些重要人物的观察与思考。书中内容涉及政治、思想和文艺等多个方面,反映了作者对自由主义的理解和推崇。
鲁迅在译序中提到,这本书的原作者是英国的威尔士,他原本是一位法学专家,但更倾向于政治领域的研究。书中包含了对英美现势和国民性的观察,以及对亚诺德、威尔斯等重要人物的分析。鲁迅认为这些内容对于中国读者来说具有一定的参考价值,并希望通过翻译这些文章,为读者提供一些有益的思想资源。
书中不仅有对政治和社会现象的深入探讨,还包含了一些关于旅行和个人生活的随笔。作者通过这些文章表达了自己对自由主义的看法,认为自由和平等并非总能同时实现,人们往往需要在这两者之间做出选择。此外,书中还涉及了作者对职业和人生选择的思考,强调了追求真正热爱的事业的重要性。
鲁迅在翻译过程中尽量保持了原著的风格和内容,没有进行过多的删节或修改,以确保读者的阅读体验。他还特别感谢了几位帮助他搜集插图的朋友,并表示希望这些插图能增加读者的阅读兴趣。
总体而言,《思想·山水·人物》是一本内容丰富、思想深刻的杂文集,适合对政治、文化和人生哲学感兴趣的读者阅读。通过这本书,读者可以了解作者对英美社会的观察和对自由主义的独到见解。