浮土德与城
作者:A.V.卢那卡尔斯基 柔石译
出版时间:1946.12
出版社:神州国光社
页数:231
《浮士德国城》是俄国作家卢那卡尔斯基(Anatoli Vasilievich Lunacharsky)的一部戏剧作品,由柔石翻译并由中国神州国光社出版。这部作品以浮士德与城市的冲突为主题,探讨了现代社会中的革命与变革。
卢那卡尔斯基的生平背景较为复杂,他的出生地和家庭背景有多种说法。他早年对宗教和政治持反对态度,并在基辅中学毕业后,受到新思想的影响,失去了继续升学的机会。随后,他前往国外,进入苏黎世大学学习,并加入了与列宁主义相关的组织。卢那卡尔斯基曾多次流亡,最终在俄国革命后回国,积极参与文化和艺术领域的改革。
在文学创作方面,卢那卡尔斯基的作品涉及多种题材,包括诗歌、戏剧和评论。他的戏剧作品以象征主义和现实主义相结合的手法,描绘了社会变革中的矛盾和冲突。《浮士德与城》是其代表作之一,通过浮士德这一角色,反映了人类对理想社会的追求和对现实的批判。
书中描绘了一个充满象征意义的场景,夜幕下的星空和红色的月亮象征着即将到来的革命。梅菲斯托菲里斯这一角色代表了破坏与创造的力量,他在城市中编织着一张无形的网,试图说服浮士德接受变革。书中还描绘了工人阶级的建设活动,体现了劳动在社会变革中的重要性。
总体而言,《浮士德国城》通过对浮士德与城市的冲突,展现了人类在追求理想社会过程中的挣扎与努力。卢那卡尔斯基通过这部作品,表达了对社会变革的深刻思考和对未来的期望。